今天是10月31日,又到了一年一度的 Halloween。每年到了十月底,只要看到電視新聞講著「小朋友在萬聖節打扮成妖魔鬼怪...」,我就忍不住要跳出來大喊「Halloween 不是萬聖節!Halloween 是萬聖夜(萬聖節前夕)!」。有小孩子在問:「為什麼萬聖節不叫做萬魔節?為什麼萬聖節的裝扮都是妖魔鬼怪,而看不到聖人的模樣?」,這個問題很好,點出了長年以來的翻譯錯誤。

台灣大部分的民眾(甚至包括媒體)並不熟悉西方宗教的節日,便以訛傳訛地把 Halloween 翻譯為萬聖節,導致一個號稱是「萬聖」的節日卻只看得到一群裝扮成魔鬼、「不給糖就搗蛋」的小朋友;而被大人裝扮成妖怪的小孩們,也不明就裡地以為 Halloween 就是萬聖節。

 

以上文字 節錄自 哲生博客的文章

很巧的是 上週我查Halloween這個單字時,也查到了類似的結果。

Halloween

KK: []
DJ: []
n. (名詞 noun)
  1. 萬聖節前夕(10月31日

以上是Yahoo字典查到的

原來真正的萬聖節為 11/1,是最神聖的一天,所有的聖靈都會降世。在此前一晚,因無法承受這樣的神聖之力,所有的妖魔鬼怪都會頃巢而出。所以在10/31日晚上才會有各式各樣妖魔鬼怪的裝扮。

台灣媒體的不求甚解是世界有名的,也難怪有人說目前台灣的光怪陸離,媒體要負起很大的責任呢。

 

PS 現在用成語要特別小心,還是查一查,以免搞的大家 三隻小豬 呢



成語 不求甚解 ㄅㄨˋ ㄑㄧㄡˊ ㄕㄣˋ ㄐㄧㄝˇ

成語解說:

1.讀書著重理解義理,而不過度鑽研字句上的解釋。用在「理解籠統」的表述上。

2.形容學習或工作的態度不認真,只求略懂皮毛而不深入理解。用在「學習敷衍」、「敷衍隨便」的表述上。

3.讀書著重理解義理,而不過度鑽研字句上的解釋。#語出晉.陶潛〈五柳先生傳〉。後亦用「不求甚解」形容學習或工作的態度不認真,只求略懂皮毛而不深入理解。

 陶潛,一名淵明,字元亮,東晉潯陽柴桑人,為晉朝大司馬陶侃的曾孫。雖然有顯赫的家世背景,但因其世代為官清廉,故傳至陶潛時已是家道中落,生活困苦。陶潛也曾幾次做官,先後擔任祭酒、參軍等職務,四十一歲時還當過彭澤令,但只做了八十多天,便因不肯穿著整齊去迎接督郵,而辭官歸隱。

 陶潛個性放任曠達,自然率真,曾作〈五柳先生傳〉一文來比喻自己,文中說五柳先生的個性沉默少言,不愛好榮華富貴;喜歡讀書,但只求義理上的了解,不過度鑽研字句的解釋,每次讀書只要讀到有心領神會的地方,便會高興得忘了吃飯。又說五柳先生喜歡喝酒,但因為家裡貧窮,沒辦法常買酒喝,於是鄰居或親朋好友常常買酒招待他,他也不矯揉造作,總是喝到酩酊大醉才回家。

 雖然家裡貧窮,他總能自得其樂,常常寫文章來表明自己的志向,不把人世間的名利得失放在心上。除了此篇文章外,陶潛著名的作品尚有〈歸園田居〉、〈桃花源記〉、〈歸去來辭〉等,每一篇文章都說明他熱愛田園生活和不願與當時統治者同流合汙的感情。

 後來陶潛描述自己讀書態度的「不求甚解」,被視為一句成語,用來指讀書著重理解義理,而不過度鑽研字句上的解釋,亦轉用來形容學習或工作的態度不認真,只求略懂皮毛而不深入理解。


以上文字 節選自Yahoo 知識

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Chuang0927 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()